很有可能大家许多澳大利亚留学人员都是会认为把语句写的越久越好,其实不是,一旦有那样的念头开展澳大利亚Essay创作的情况下便会犯一个很普遍的不正确——语句冗杂(Wordy Sentence)。留学人员们要记牢,语句越久越好,也不是越少越好。那麼怎样判断你是不是犯了语句冗杂(Wordy Sentence的不正确呢?一切一段话能够 改动为短句子但你却仍然应用一段话,那麼你就是犯了“语句冗杂”的问题。大伙儿会问,发生这个问题应当怎么办呢?下面中出国留学写作网就告知大伙儿好多个方式 ,为此来防止在澳大利亚Essay创作中发生语句冗杂的难题。

加拿大essay写作

1. 除去多余的词 (Eliminate redundacies)

Daniel is now employed at a private rehabilitation center working as a registered physical therapist.

改动以后:Daniel works at a private rehabilitation center as a registered physical therapist.

Sylvia very hurriedly scribbled her name, address, and phone number on a greasy napkin.

改动以后:Sylvia scribbled her name, address, and phone number on a greasy napkin. 由于 scribble 就会有“急匆匆”的含意。

2. 防止沒有必需的反复(Avoid unnecessary repetition of words)

Our fifth patient, in room six, is a mentally ill patient.

改动以后:Our fifth patient, in room six, is mentally ill.

A study by the Henry J. Kaiser Family Foundation (2004) studied the effects of diet and exercise on childhood obesity.

改动以后:A study by the Henry J. Kaiser Family Foundation (2004) measured the effects of diet and exercise on childhood obesity.

3. 裂缝的短语不能用(Cut empty or inflated phrases)

We are unable to provide funding at this point in time.

改动以后:We are unable to provide funding now.

下列小结了大伙儿非常喜欢用的裂缝的短语(为了更好地凑篇幅,左侧鲜红色的),但实际上是能够 挑选更为简约好看的短语或是英语单词的(右侧灰黑色的),期待大伙儿在paper创作的情况下要留意。

along the lines of like

as a matter of fact in fact

at all times always

at the present time now, currently

at this point in time now, currently

because of the fact that because

by means of by

by virtue of the fact that because

due to the fact that because

for the purpose of for

for the reason that because

have the ability to be able to, can

in light of the fact that because

in order to to

in spite of the fact that although, though

in the event that if

in the final analysis finally

in the nature of like

in the neighborhood of about

until such time as until

4. 精减句式(Simplify the structure)

 假如句式不足立即,讲话转弯抹角,就需要留意想一想是否可以使换一种更为立即的构造,也要留意能不能加强形容词,大伙儿看一下下边的语句怎么修改。

The financial analyst claimed that because of volatile market conditions she could not make an estimate of the company’s future profits.

改动以后:The financial analyst claimed that because of volatile market conditions she could not estimate the company’s future profits.

Investigators were involved in examining the effect of classical music on unborn babies.

改动以后:Investigators examined the effect of classical music on unborn babies.

There is another module that tells the story of Charles Darwin and introduces the theory of evolution.

改动以后:Another module tells the story of Charles Darwin and introduces the theory of evolution. 能无需 there be 句式就不能用。

5. 从句变语句,语句变英语单词

We took a side trip to Monticello, which was the home of Thomas Jefferson.

改动以后:We took a side trip to Monticello, the home of Thomas Jefferson. 非限定性定语从句变成了同位语语句。

In the essay that follows, I argue against Immanuel Kant’s claim that we should not lie under any circumstances, which is a problematic assertion.

改动以后:In this essay, I argue against Immanuel Kant’s problematic claim that we should not lie under any circumstances.